Les longs manteaux
Paroles et Musique: Daniel Lavoie
Dans la lumière de hauts plateaux
J'ai vu passer les longs manteaux
Les chapeaux noirs, les barres d'assaut
Salut la peur, la mort au dos
Cris de douleur, trou dans la peau
L'étrange trempe des héros
Quand nous serons plus sages
Quand la souffrance soulage
Au rendez-vous des derniers peaux
Julia, Julia, siempre la vita Julia
J'entends ton coeur qui bat au chaud
Au rendez-vous des grands héros
En faire assez ou en faire trop
Laisser passer, se jeter à l'eau
L'étrange trempe des héros
Maman qui pleure son grand nigaud
Qui pour une heure a joué sa peau
A la roulette des héros
Quand nous serons plus sages
Quand la souffrance soulage
Au rendez-vous des derniers peaux
Julia, Julia, siempre la vita Julia
J'entends ton coeur qui bat au chaud
Au rendez-vous des grands héros
Julia, Julia, siempre la vita Julia
J'entends ton coeur qui bat au chaud
Au rendez-vous des grands héros
Au rendez-vous des grands héros
Длинные пальто
Слова и музыка: Daniel Lavoie
В свете высоких фонарей,
Я видел, как проходили длинные пальто,
Черные шляпы, штурмовые заграждения
Привет, страх, смерть за спиной,
Крики от боли, дыра в теле,
Странная закалка героев
Когда мы будем мудрее,
Когда страдание облегчится,
На встрече последних стариков,
Джулия, Джулия, всегда жизнь, Джулия,
Я слышу, как твое сердце бьется в тепле
На встрече великих героев
Сделать достаточно или сделать слишком много,
Будь что будет, броситься в воду,
Странная закалка героев
Мама, оплакивающая своего большого дурачка,
Который за час проиграл свою жизнь
В рулетку героев
Когда мы будем мудрее,
Когда страдание облегчится,
На встрече последних стариков,
Джулия, Джулия, всегда жизнь, Джулия,
Я слышу, как твое сердце бьется в тепле
На встрече великих героев
Джулия, Джулия, всегда жизнь, Джулия,
Я слышу, как твое сердце бьется в тепле
На встрече великих героев,
На встрече великих героев
Перевод: Марина Федосеева