Russian (CIS)French (Fr)English (United Kingdom)
VK / Facebook
vkontakte logo     facebook
...

Если бы я хотел сделать самый лучший комплимент певцу, это был бы: у него есть свой почерк.

Ты слышишь, как он поет, и тебе не надо знать песню - это Даниель Лавуа.

Брюно Пельтье

Регистрация/Вход
сейчас на сайте
Нет
Главная Творчество Дискография

Ride sur Ride

Paroles: Daniel Lavoie. Lavoie, T. Séchan;
Musique: Daniel Lavoie

Jimmy Dean me dégoûte 
Avec sa gueule d'ange qui ne vieillit pas
Et son manteau jamais démodé
C'est trop facile de mourir jeune

Et laisser tous les autres s'effondrer
Ride par ride
Marilyn, Marilyn toujours et encore Marilyn
Et ses seins tendus sous la soie

Et toutes nos femmes qui prennent du poids
Et nos enfants qui font la loi, et nous creusent les rides

Ça prend du temps à s'habituer à tout ce temps
Où passe si lentement
Mais on finit par s'y faire et finalement tant pis pour les rides

Elvis King c'était le roi de quoi
Etoile qui file qui se défile
Il faut les voir nos héros bedonnants

Qui n'ont pas la sagesse de mourir quand il est encore temps
Qui se traînent dans la poussière d'étoile jusqu'au soleil couchant

Ça prend du temps à s'habituer à tout ce temps
Où passe si lentement
Mais on finit par s'y faire et finalement tant pis pour les rides

Ça prend du temps à s'habituer à tout ce temps
Où passe si lentement
Ca prendra du temps à s'habituer à tout ce temps
Mais le temps
C'est maintenant et tant pis pour les rides

 

Морщина за морщиной

Слова: Daniel Lavoie. Lavoie, T. Séchan;
Музыка: Daniel Lavoie

Джимми Дин мне противен
С его ангельской нестареющей физиономией
И с его никогда не выходящим из моды пальто.
Очень легко умереть молодым
И оставить остальных сдавать
Морщина за морщиной.

Мэрилин, Мэрилин, опять и снова Мэрилин
С ее грудью, обтянутой шелком,
И все наши толстеющие женщины
И все наши дети, которые качают права и углубляют наши морщины

Нужно время, чтобы привыкнуть ко всему этому времени,
Которое тянется так долго,
Но в итоге мы привыкаем и, в конечном счете, тем хуже для морщин.

Король Элвис – он был королем чего?
Звезда, которая исчезает, которая удирает.
Нужно их видеть, наших пузатых героев,
Которым не хватает благоразумия умереть, пока еще не поздно,
Которые волокутся в звездной пыли до заката.

Нужно время, чтобы привыкнуть ко всему этому времени,
Которое тянется так долго,
Но в итоге мы привыкаем и, в конечном счете, тем хуже для морщин.

Нужно время, чтобы привыкнуть ко всему этому времени,
Которое тянется так долго,
Нужно время, чтобы привыкнуть ко всему этому времени,
Но время – это сейчас,
И тем хуже для морщин.

 

Перевод: Марина Федосеева