Russian (CIS)French (Fr)English (United Kingdom)
VK / Facebook
vkontakte logo     facebook
...

Если бы я хотел сделать самый лучший комплимент певцу, это был бы: у него есть свой почерк.

Ты слышишь, как он поет, и тебе не надо знать песню - это Даниель Лавуа.

Брюно Пельтье

Регистрация/Вход
сейчас на сайте
Нет
Главная Творчество Дискография

Long Courrier

Paroles: Daniel Lavoie, T. Séchan;
Musique: Daniel Lavoie

J'ai bien envie de monter dans ton appareil bizarre 
J'ai bien envie de voler comme si j'étais le fils d'Icare
J'aurais vraiment besoin, que tu me trouves, une place sur ton vol
Je serai entre tes ailes quand le long-courrier décolle

Je veux faire le tour de la terre dans tes bras nus sans escale
Je veux percer le mystère de cet amour si sidéral
J'aurais vraiment envie d'explorer
Cache-moi dans tes bagages interplanétaires

Du haut des nuages je plonge, je plonge
Long-courrier en piqué
Je fais le saut de l'ange sans filet et je tombe
Et du haut des nuages, sortant du paysage plonge

Je plonge ca y est je le vois long-courrier
Quadrimoteurs à longue portée en vol plané
Mais ses réacteurs sont arrêtés
Je fais le saut de l'ange, il fait le saut de l'ange sans filet

Sans filet, et je tombe
Il tombe, je tombe, il tombe

 

Дальнемагистральный

Слова: Daniel Lavoie, T. Séchan;
Музыка: Daniel Lavoie

Я хочу подняться в твой причудливый самолет,

Я хочу подняться в твой причудливый самолет,
Я хочу летать, как сын Икара,
Мне действительно нужно, чтобы ты нашла мне место в своем рейсе,
Я буду на твоих крыльях, когда дальнемагистральный самолет взлетит.

Я хочу облететь вокруг земли в твоих обнаженных объятьях без посадки,
Я хочу разгадать тайну этой любви, такой звездной,
Я действительно хотел бы изучить.
Спрячь меня в своем межпланетном багаже.

С высоты облаков я ныряю, ныряю,
Дальнемагистральный пикирует,
Я прыгаю с расставленным руками без страховки и падаю,
И с высоты облаков, выходя из пейзажа, ныряю.

Я ныряю, есть, я вижу его, дальнемагистральный,
Четырехмоторный, большой дальности, планирующий.
Но его двигатели остановились,
Я прыгаю с расставленными руками, он прыгает с рассправленными крыльями без страховки,
Без страховки, и я падаю,
Он падает, я падаю, он падает.


Перевод: Марина Федосеева