Les dimanches
Paroles et Musique: Félix Leclerc
Ceux qui dis'que les dimanch'
Sont jours d'ennui d'espoir qui flanche
N'ont donc jamais mal dans le dos
Pour n'avoir pas besoin d'repos
C'est jours de s'main'qu'on paie les compt'
Qu'on se lèv'tôt et qu'on a hont'
De n'avancer qu'à pas de chat
Dans un métier qu'on n'aime pas
Mais c'est dimanche que s'assoient
Ceux qui ont pain & amitié
Ceux qui n'ont rien regard'couler
Le son des cloches sur les toits
C'est jours de s'main' que les enfants
Dans des cahiers apprenn' apprenn'
Combien y a d'trois dans un'douzain'
Combien vieillir c'est inquiétant
Mais c'est dimanche que Ti-Jean
Va voir Marie sa souveraine
En complet bleu c'est le seul temps
Qu'il tourne dos à la semain'
C'est jours de s'main' que l'on enterr'
Ses morts, ses rêv' et ses folies
C'est jours de s'main' que les bandits
Pillent les banqu' et tuent leurs frèr'
C'est jours de s'main' qu'on pousse portes
Qu'on offre bras, idées, talents
Qu'on s'fait bafouer et qu'on rapporte
Plaies aux épaules, plaies en dedans
Mais c'est dimanche qu'on s'arrête
Comm'dans le creux vert d'une baie
Et qu'on enlève son collier
Pour oublier qu'on est des bêtes.
Воскресенья
Слова и музыка: Феликс Леклерк
Те, что говорят, что воскресенья –
Это дни скуки, слабеющей надежды,
Никогда не чувствовали боль в спине
И не нуждались в отдыхе
Это дни недели, когда мы расплачиваемся,
Когда встаем рано, и когда стыдно
Продвигаться кошачьими шагами
В деле, которое мы не любим
Но именно в воскресенье садятся
Те, у кого есть хлеб и дружба,
Те, кому нечего делать, кроме как
Слушать звон колоколов над крышами
Это дни недели, когда дети
По тетрадям учат, учат,
Сколько троек в двенадцати,
Как это тревожно - стареть
Но именно в воскресенье Малыш Жан
Увидит Мари, свою госпожу,
В синем костюме, это единственное время,
Когда он поворачивается спиной к неделе
Это дни недели, когда хоронят
Своих умерших, свои мечты и безумия,
Это дни недели, когда бандиты
Грабят банки и убивают своих братьев
Это дни недели, когда притворяют двери,
Когда предлагают руку, идеи, таланты,
Когда подвергаются насмешкам и доносят
О ранах на плечах, о ранах внутри
Но именно в воскресенье мы останавливаемся,
Как в зеленой впадине лагуны,
И когда снимаем свой ошейник,
Чтобы забыть, что мы звери
Перевод: Марина Федосеева