Russian (CIS)French (Fr)English (United Kingdom)
VK / Facebook
vkontakte logo     facebook
...

Если бы я хотел сделать самый лучший комплимент певцу, это был бы: у него есть свой почерк.

Ты слышишь, как он поет, и тебе не надо знать песню - это Даниель Лавуа.

Брюно Пельтье

Регистрация/Вход
сейчас на сайте
Нет
Главная Творчество

Les longs manteaux

Paroles et Musique: Daniel Lavoie


Dans la lumière de hauts plateaux
J'ai vu passer les longs manteaux
Les chapeaux noirs, les barres d'assaut

Salut la peur, la mort au dos
Cris de douleur, trou dans la peau
L'étrange trempe des héros

Quand nous serons plus sages
Quand la souffrance soulage
Au rendez-vous des derniers peaux
Julia, Julia, siempre la vita Julia
J'entends ton coeur qui bat au chaud
Au rendez-vous des grands héros

En faire assez ou en faire trop
Laisser passer, se jeter à l'eau
L'étrange trempe des héros

Maman qui pleure son grand nigaud
Qui pour une heure a joué sa peau
A la roulette des héros

Quand nous serons plus sages
Quand la souffrance soulage
Au rendez-vous des derniers peaux
Julia, Julia, siempre la vita Julia
J'entends ton coeur qui bat au chaud
Au rendez-vous des grands héros

Julia, Julia, siempre la vita Julia
J'entends ton coeur qui bat au chaud
Au rendez-vous des grands héros
Au rendez-vous des grands héros


Длинные пальто


Слова и музыка: Daniel Lavoie

В свете высоких фонарей,
Я видел, как проходили длинные пальто,
Черные шляпы, штурмовые заграждения

Привет, страх, смерть за спиной,
Крики от боли, дыра в теле,
Странная закалка героев

Когда мы будем мудрее,
Когда страдание облегчится,
На встрече последних стариков,
Джулия, Джулия, всегда жизнь, Джулия,
Я слышу, как твое сердце бьется в тепле
На встрече великих героев

Сделать достаточно или сделать слишком много,
Будь что будет, броситься в воду,
Странная закалка героев

Мама, оплакивающая своего большого дурачка,
Который за час проиграл свою жизнь
В рулетку героев
Когда мы будем мудрее,
Когда страдание облегчится,
На встрече последних стариков,
Джулия, Джулия, всегда жизнь, Джулия,
Я слышу, как твое сердце бьется в тепле
На встрече великих героев

Джулия, Джулия, всегда жизнь, Джулия,
Я слышу, как твое сердце бьется в тепле
На встрече великих героев,

На встрече великих героев

 

Перевод: Марина Федосеева