Russian (CIS)French (Fr)English (United Kingdom)
VK / Facebook
vkontakte logo     facebook
...

Если бы я хотел сделать самый лучший комплимент певцу, это был бы: у него есть свой почерк.

Ты слышишь, как он поет, и тебе не надо знать песню - это Даниель Лавуа.

Брюно Пельтье

Регистрация/Вход
сейчас на сайте
Нет
Главная Творчество

Sous les cèdres

Daniel Lavoie inspiré par une phrase de Léo Ferré: «n'oublie pas que le chagrin n'est que le bonheur qui se repose"

Paroles et Musique: Daniel Lavoie

Sous les cèdres ça sent bon et
Sous les jupes les jupons
On sait le temps est bon ami
Sous l'édredon
Sous la lune c'est la nuit
Sous la fortune, l'humain supplie
Et sous dessous
Il y a l'enfer et puis l'ennui

Sous l'ennui y'a la paresse
Des jours de pluie quelques idées
Sous la tendresse
Il y a le courage des hommes
Sous la peau, il y a du sang
Sous les gros mots des peurs d'enfant
Sous les chagrins y'a le bonheur
Qui se repose

Au milieu il y a l'amour
Les provisions et les secours
Au milieu il y a le ventre
Les appétits
Au milieu il y a les fesses
Tous les désirs et
Toutes les promesses
Au milieu y'a le soleil
Et puis midi

Des hauts bois font une cantate
Et Haut les bras
Et bas les pattes
En haut du mont, vous pourrez voir
Jusqu'à la plaine
En Haut du coeur il y a la tête
En haut d'la tête
C'est la casquette
Sous la casquette y'a quelque chose
qui se cache

Haut dans le ciel y'a les étoiles
Un peu moins haut un albatros
Avec ses ailes longues et belles
Comme l'horizon
En haut de l'arbre il y a une branche
En haut d'une vague il y a une planche
Où l'on s'accroche en attendant
La fin du monde

Au milieu il y a l'amour
Les provisions et les secours
Au milieu il y a le ventre
Les appétits
Au milieu il y a les fesses
Tous les désirs et
Toutes les promesses
Au milieu y'a le soleil
Et puis midi

Haut dans le ciel y'a les étoiles
Un peu moins haut un albatros
Avec ses ailes longues et belles
Comme l'horizon

 

Даниэль Лавуа был вдохновлен фразой Лео Ферре: Не забудь, что несчастье - это всего лишь счастье, которое отдыхает.

Под кедрами

Слова и музыка: Daniel Lavoie

Под кедрами пахнет хорошо
А под юбками – нижние юбки.
Известно, что время хороший друг
Под теплым одеялом.

Под луной – ночь,
Под удачей – молящиеся люди.
Под дном ад, а потом скука.
Под скукой есть лень
Дождливые дни, несколько идей
Под нежностью – мужская отвага
Под кожей течет кровь
Под руганью – детские страхи
Под печалью – отдыхающее счастье.

В центре есть любовь
Продукты и помощь
В центре есть живот
И аппетиты.
В центре есть ягодицы,
Все желания и обещания,
В центре есть солнце,
А потом полдень

Высокие леса поют кантату
Подняв руки
Опустив лапы
С вершины горы вы сможете видеть
До равнины.
Над сердцем есть голова.
Над головой есть фуражка
А под фуражкой что-то скрывается.

Высоко в небе есть звёзды
Немного ниже - альбатрос с красивыми
И белыми, как горизонт, крыльями
Сверху на дереве есть ветка,
А над волной - доска,
За котрую цепляются, ожидая конца света.

В центре есть любовь
Продукты и помощь
В ценрте есть живот
И аппетиты
В центре есть ягодицы,
Все желания и обещания,
В центре есть солнце,
А потом полдень

Высоко в небе есть звёзды,
Нимного ниже - альбатрос с красивыми
И белыми, как горизонт, крыльями.



Перевод: Дмитрий Макаров