Russian (CIS)French (Fr)English (United Kingdom)
VK / Facebook
vkontakte logo     facebook
...

Если бы я хотел сделать самый лучший комплимент певцу, это был бы: у него есть свой почерк.

Ты слышишь, как он поет, и тебе не надо знать песню - это Даниель Лавуа.

Брюно Пельтье

Регистрация/Вход
сейчас на сайте
Нет
Главная Творчество

La lune est une tarte

Paroles et Musique: Daniel Lavoie, Louise Dubuc

La lune s'est levée, je l'ai vue tout de suite
Il ne faisait pas noir, même si c'était le soir
Et quand elle s'est montée là-bas à l'horizon
Je l'ai trouvée si belle, j'ai voulu la croquer
La lune est une tarte dans le ciel de mai

Beaucoup plus tard je me suis réveillé
Il était minuit, il n'y avait pas un bruit
Très haut dans le ciel, parmi les nuages
Je l'ai trouvée si belle, j'ai voulu la manger
La lune est un gâteau dans le ciel de juin

Au petit matin j'ai ouvert un oeil
Y'avait juste un coin, là-bas à l'horizon
Comme un bon pain chaud tout doré tout rond
Je l'ai trouvé si belle, j'ai voulu la croquer

La lune est une belle miche de bon pain chaud
La lune est une tarte dans le ciel de mai


Луна – это торт


Слова и музыка: Daniel Lavoie, Louise Dubuc

Луна взошла, я ее сразу увидел,
Не было темно, хоть это и был вечер,
И когда она поднялась там, на горизонте,
Я нашел ее такой красивой, что захотел откусить,
Луна – это торт в майском небе

Гораздо позже я проснулся,
Была полночь, не было слышно ни звука,
Очень высоко в небе, среди облаков,
Я нашел ее такой красивой, что захотел ее съесть,
Луна – это пирог в июньском небе

Ранним утром я открыл глаза,
Был только уголок, там, на горизонте,
Как вкусный горячий хлеб, поджаристый, круглый,
Я нашел ее такой красивой, что захотел откусить

Луна – это прекрасная буханка вкусного горячего хлеба,
Луна – это торт в майском небе

 

Перевод: Марина Федосеева