От его песен мороз по коже
Однажды утром в магазинчике в Saint-Chrysostome, Даниель Лавуа услышал по радио один из своих старых хитов. Недовольный тем, что он услышал, он почувствовал желание переделать свои любимые песни. Девять месяцев спустя, певец дарит нам альбом «J`écoute la radio», который снова объединил его обновленные извечные произведения.
Даниель Лавуа отмечает в этом году 40-летие своей карьеры. Этот факт тоже оказал свое влияние, когда идея переделать свои песни только начала в нем зреть. Певец хотел бы оставить после себя альбом для потомков, которым он мог бы гордиться.
Десять лет назад его достижения уже были собраны в одном альбоме. «Бессвязное сборище старых вещей», - смеясь, сетует он.
На этот раз он окружен большой компанией ценных сотрудников - коллег, таких как Жоран, Моран, Рено и Шарльбуа для дуэтов и хорошими музыкантами, включая Марка Перрюса, для осуществления проекта. Вместе, они преобразили 13 песен из его лучших произведений, которые мы часто слышали по радио, и вот их названия: «Ils s`aiment», «Je voudrais voir NY», «Qui sait», «Je pensais pas», «Tension Attention» и «La Danse du smatte».
«Мы остановились на том, что нашли кое-что общее, - объясняет певец, - что-то, что в моем духе, и хорошо звучит».
«Это как делать ремонт на кухне. Ты меняешь холодильник, плиту. Ты переделываешь шкафы, ты меняешь покрытие. Это все та же кухня, но ведь ты радуешься, когда в нее заходишь».
Мороз по коже
Даниель Лавуа был рад, заново открыть для себя свои песни.
«Я не слушал некоторые из них годами, - рассказывает он, - и я был удивлен, снова ощутив в студии дрожь от этих песен. Это приятно».
На протяжении 40 лет своей карьеры, Даниель Лавуа сочиняет песни. Но творческий процесс сильно меняется от одного альбома к другому. Часто он сам себя не узнает, слушая свои старые хиты.
«На нас до такой степени влияет течение времени, мода и бюджет, - говорит он, - был год, когда я записал альбом едва ли не за 5000 $. Этого только хватило чтобы оплатить студию и попросить музыкантов поработать добровольцами. Не было времени микшировать и обрабатывать и это вышло в свет.
На этот раз, с сильно изменившимися техническими возможностями, можно не торопиться. В этом альбоме очень мало синтезатора, но очень хорошая работа, с любовью отобранных, музыкантов: Ришар Бод, который играл для моего первого диска, 40 лет назад, Марио Легаре, Марк Вале и Мухаммед Абдул Аль-Хаббир».
Благословение Богов
В 62 года Даниель Лавуа, имея 40 лет профессии за спиной, находится в отличной форме, больше чем когда-либо и…он не начал еще обналичивать свои чеки RRQ (Regie des rents)
«Я откладываю это на возможно долгий срок, - говорит он весело, - Сейчас я в этом не нуждаюсь, слава Богу. Я оставлю это другим».
В свои шестьдесят с лишним певец смотрит на свою профессию по-новому. По его словам, ему не осталось ничего делать и в то же время, многое еще нужно сделать.
«Там, где я оказался, неважно делаю я что-то или нет, - считает он, - у меня есть Божье благословение. Мне посчастливилось заниматься делом, которое я люблю, и я стараюсь делать это не с чисто коммерческой точки зрения. Мне нужно доставлять удовольствие людям. Музыка приносит мне радость, и я надеюсь, что моя музыка, в свою очередь, может делать добро другим». У меня нет больших ожиданий, - продолжает он, - но, если все раскритикуют мой альбом, я буду разочарован. Безмятежность имеет свои границы».
Даниель Лавуа приступит к концертному турне весной. Уже зарезервировано 30 дат концертов в Канаде, Франции и России, где концерты звезд мюзикла «Notre Dame de Paris» имели большой успех. Он надеется, что этот концерт продлится надолго. Пройдя через шоу «соло», когда он был один на сцене в течение многих лет, он радуется при мысли находиться на сцене, окруженным музыкантами.
Альбом «J`écoute la radio» поступит в продажу 15 ноября под маркой «Spectra Musique»
Даниель Лавуа будет в турне, начиная с марта 2012 г. В Монреале это состоится 14 марта в “Cinqueme salle de la Place des arts”. Все даты – на офсайтах.
______________________________________
Первая книга для потомков
Кажется, что годы не имеет никакого влияния на Даниеля Лавуа, вскоре он станет трижды дедушкой. Кроме того, что волосы стали белыми, певец мало изменился.
Он раскрывает свой секрет в нескольких словах, расплываясь в широкой улыбке.
«Я не воспринял жизнь однажды сразу, но может быть за три раза,- говорит он, - я не слишком загадываю наперед, мы никогда не застрахованы от несчастного случая!»
Певец подчеркивает что он, как и все, пережил кризис пятидесятилетия, «кризис, который был достаточно плодотворным, - говорит он, - чтобы из него выйти к другому рубежу более безмятежным».
Отец двоих детей, дедушка двоих внуков, а вскоре и третьего, малышей, которые похожи на всех Лавуа, это унимает его тревоги о экологии и социуме.
«Я стараюсь не слишком об этом думать, - говорит он, - как и все те, кто видит, что происходит в мире, я немного отчаялся, но я все же верю, что немного везения и мы из этого выпутаемся. Я надеюсь, что мои внуки будут здоровы и счастливы».
Песни на память
У внуков и правнуков, во всяком случае, будет много песен на память о семейном певце и еще книга. Через несколько дней выходит в свет первая книжка Даниеля Лавуа, сборник занимательных и поэтических текстов под названием «Finutilité», которую публикует манитобский издательский дом «Plaines». Он ее выпустит в свет 18 ноября в книжном салоне Монреаля, так же как и в Торонто, в своей родной Манитобе и во Франции.
Некоторые из этих стихов уже послужили предисловием для песен на сцене, и зрители его спрашивали, где их можно найти, не зная, что это были его стихи.
«Однажды, от избытка гордости, - говорит Даниель, - я себе сказал «почему бы нет». Мне пришло в голову, как всем, что это будет такая «шутка», - опубликовать книгу».
12 ноября. 2011. Монреаль